Ключевые слова:
Поиски двери ,
Виски ,
Кинотеатр ,
Обратный эффект ,
Начальница ,
Танцевальная сцена ,
Американец ,
Слепой человек ,
Фирма ,
Деловая женщина ,
Женщина в очках ,
Клерк ,
Уничтожение улик ,
Вандализм ,
Полицейский ,
Трезвенник ,
Битва полов ,
Интрига ,
Вандал ,
Портрет ,
...
Пьяный человек ,
Закадровый голос ,
Отношения сотрудника и работодателя ,
Европа ,
Флешфорвард ,
Упоминание Чарльза Диккенса ,
Слепота ,
Хитрый план ,
Досье ,
Ложь ,
Сообщение ,
Отравленный напиток ,
Килт (шотландская юбка) ,
Психологическая манипуляция ,
Восстание ,
Пожилой человек ,
Статуя ,
Женщина-антагонист ,
Манекен ,
Курение трубки ,
Бочка ,
Улика ,
Модернизация ,
Смерть ,
Несчастный случай на транспорте ,
Уволенный с работы ,
Упоминание Христофора Колумба ,
Живопись ,
Монета ,
Карточная игра ,
Подслушивание ,
Посланник ,
Управление ,
Преемник ,
Механизм ,
Отношения коллег ,
Перчатка ,
Поезд ,
Выпивание из бутылки ,
Зовущий на помощь ,
По мотивам рассказа ,
Доставка ,
Уборщик ,
Сильная женщина ,
Портретная живопись ,
Офис ,
Эдинбург, Шотландия ,
Шпионаж ,
Столкновение культур ,
Перчатки ,
Соперничество ,
Поездка ,
Плач ,
Прослушивание радио ,
Деловая поездка ,
Повторяющаяся сцена ,
Американский турист ,
Счетная машина ,
Обморок ,
Фильм внутри фильма ,
Упоминание Шерлока Холмса ,
Маленький мальчик ,
Манипуляция ,
Посетитель ,
Отношения девушки и парня ,
Ожирение ,
Телефонный звонок ,
Бизнесмен ,
Посещение ,
Попытка убийства ,
Нож ,
Игрушечное оружие ,
Мужчина в очках ,
Эксперт по эффективности производства ,
Курение сигарет ,
Повстанец ,
Бизнес-консультант
Скрыть