Данная постановка рекомендуется к просмотру тем, кто любит: театр, Шекспира и геги.
Постановка выдержана в духе театра времени самого Шекспира: все актеры — мужчины; соблюдается классовость — зрители победнее стоят все 3 часа, и смотрят на ноги актеров, а зрители с достатком повыше наслаждаются видом на сцену с балконов. Правда если актер или постановка не понравились высокой публике, никого не казнят. Плохого актера даже не закидают помидорами, ведь публика — истинные британцы.
Впрочем, будь публика и не столь учтивой, закидывать было бы некого. Играют хорошо. Помимо этого любителей английского языка порадует четкая речь, произношение стандарта ББС и музыка (преимущественно волынки). Отсылка к ББС не только в качестве произношения, но и в использованных в спектакле гегах.
В каждой бочке меда есть ложка дегтя. В данном случае таковой является постановка. Режиссер умеет читать пьесы и работать с актерами. Чем иногда и увлекается чересчур. В результате четыре из пяти действий пьесы очень затянуты, и неискушенный зритель, попавший на постановку случайно, оказавшись в мягком кресле с откидывающейся спинкой кинотеатра «Формула Кино Европа» с удовольствием восполнит дефицит сна, до тех пор, пока его не разбудит зрительский гогот в финале пьесы. А вот финал, если этого самого зрителя разбудили вовремя, он посмотрит с удовольствием, даже если Шекспира не читал и в театре оказался случайно. Финал очень живой и по-настоящему смешной.
Трагедия становится острей, если в ней есть зерно комедии, а комедия становится более ограненной, если в ней есть и зерно трагедии. И это вторая проблема этой постановки, потому что вся комедия соткана из одного только юмора.
Риторическое. В пьесах Шекспира часто есть места, игнорируемые всеми режиссерами, что в кино, что в театре. Так, например, Гамлет был отнюдь не атлетического телосложения. А действия «Двенадцатой ночи» разворачиваются в Иллирии, на территории современной Греции, а некогда западной части древней Македонии. Поэтому английские замки, крепости и ландшафты в постановках и пренебрежительно кинутое шуту «Грек!» не читаются. Да и положительная культура Греции несколько отличается от отрицательной культуры Англии.
Данная постановка рекомендуется к просмотру тем, кто любит: театр, Шекспира и геги. Постановка выдержана в духе театра времени самого Шекспира: все актеры — мужчины; соблюдается классовость — зрители победнее стоят все 3 часа, и смотрят на ноги актеров, а зрители с достатком повыше наслаждаются видом на сцену с балконов. Правда если актер или постановка не понравились высокой публике, никого не казнят. Плохого актера даже не закидают помидорами, ведь публика — истинные британцы. Впрочем, будь публика и не столь учтивой, закидывать было б