Ключевые слова: Женщина-стрелок, Британец, Компьютерный хакер, Маскировка, Агент ЦРУ, Преследование пешком, Пляж, Взрывающаяся машина, Взрыв, Снайперская винтовка, Американское правительство, Политика, Огонь, Мексиканская дуэль, Пулемет, Сжигание фотографии, Выпивка, Заложник, Склад, 2001 год, Перестрелка на бегу, Брюнетка (брюнет), Благополучие, Внебрачный секс, Жестокость, Смерть, Самолет, Распитие спиртных напитков, Упоминание Барака Обамы, Теория заговора, Перелом шеи, ЦРУ, Зажигалка, Террорист, Лес, Машина, Автомобильная погоня, Подстава, Фальсифицированная смерть, Боевые искусства, Заговор, Собрание (членов правления), Офис, Шахта, Личный черный янтарь, MI6, Секретный агент, Упоминание Осамы Бен Ладена, Богач, Побег, Лестница, Особняк, Беретта (пистолет), Упоминание Джорджа В. Буша, Блондинка (блондин), Тревога ожидания, Перестрелка, Похищение людей, Разделение экрана на части, Могильный камень, Пытки, Спасение, Поцелуй во время секса, Лыжная маска, Сцена стрельбы, Глушитель, 11 сентября 2001 года, Снайпер, Рок-музыка, Телефонный звонок, Телефон, Допрос, Оригинальное название из двух слов, Пиво, Терроризм, Привязанный к стулу, Прическа хвостик, Агент под прикрытием, 2011 год, Драка на кулаках, Всемирный торговый центр, Нью-Йорк, Бег, Богатый злодей, Вторжение в дом, Мобильный телефон, Бар, Хитрость, Шпионаж, Высокомерие, Рукопашный бой, Засада, Штаб-квартира ЦРУ, Убийство, Поцелуй, Здание, Парта, Пистолет, Под прикрытием, Шпион, Директор ЦРУ, Кладбище, Число в оригинальном названии, Глок, Длинные светлые волосы, Экшен-сцена в начале фильма, Фургон, Предательство, Портфель, Конференц-зал, Предатель