Встретились как-то русский, немец и еврей…
Для россиянина это начало анекдота, конец которого многозначен в силу исторических пертурбаций, которые можно принять, только как следует посмеявшись над ними. Что и делается в анекдоте, как современном аналоге народного творчества.
Франция, 21 век. Встретились как-то…
Для современной Франции аналог русского анекдота — это католический священник, мусульманин и иудей.
Разорившийся музыкальный продюсер создает попсовую группу, в которой главными исполнителями становятся католический священник, мусульманский имам и иудейский раввин. Попутно он разрешает непримиримые конфликты между ними, и разруливает прочие проблемы, мешающие заколачивать бабки ради того, чтобы окончательно не разориться.
Мы очень похожи. И там, и там поднимается вопрос об оскорблении чувств верующих. У нас это ловля покемонов в храме и танцы перед алтарем. У них — карикатура на пророка Муххамеда и «Похождения раввина Якоба». Третьим (или первым?) пунктом идут хранящие целибат католические священники, любящие маленьких мальчиков. Нет, не платонической любовью.
В чем отличия? У нас смеяться над оскорблениями чувств верующих запрещено, потому что… это оскорбление чувств верующих. У них смеяться можно. И даже кровавая расправа над газетой, оскорбившей чувства мусульман, не заставила их перестать смеяться.
Комедия Фабриса Эбуе следует официальной концепции примирения. Это еще одно отличие Франции от России: там хотят примирения, в России жаждут наказания. Там шутки вызывают смех, здесь они неуместны, поскольку… да-да! могут оскорбить чувства верующих.
Фабрис Эбуе своей комедией «И смех, и грех» (оригинальное название «Coexister», «Сосуществование») поднимает очень важный вопрос. Но делает это с присущей французам легкостью и юмором. Три непримиримые конфессии вынуждены объединиться ради получения э…! бабок! Ну, да! Бабки рулят! И это реальная возможность объединения религиозных оппонентов. Та еще шутка!
Можете себе представить Пусси Риот, объединяющейся с Рамзаном Кадыровым ради того, чтобы выручить бабки за участие в шоу?
Фильм иногда позиционируется как остро социальный. Это было бы правдой, если бы не было легкой комедией. Французам свойственно переводить все в комедийное русло, ненавязчиво намекая на основополагающие принципы мирного существования непримиримых сил. Совсем недавно в российский прокат выходил фильм «Завуалируй это». Чуть раньше «Джеки в царстве женщин», оба — комедии на тему чувств других верующих, оскорблять которые также чревато. И оба смеялись над… да! чувствами верующих!
Нет, фильм «И смех и грех» не стал откровением, не выдал безупречную игру актеров, не поразил художественным решением, не стал революцией жанра, не создал новую мифологию. Словом, он никаким образом не стал выдающимся. Он просо смешил, попутно пытаясь заставить задуматься. Но это уже достижение.
Встретились как-то русский, немец и еврей… Для россиянина это начало анекдота, конец которого многозначен в силу исторических пертурбаций, которые можно принять, только как следует посмеявшись над ними. Что и делается в анекдоте, как современном аналоге народного творчества. Франция, 21 век. Встретились как-то… Для современной Франции аналог русского анекдота — это католический священник, мусульманин и иудей. Разорившийся музыкальный продюсер создает попсовую группу, в которой главными исполнителями становятся католический священник