Alexandra Rigo Shared publicly - 2016-10-22T20:55:00Z
'… когда жеребец встаёт на дыбы, надо сразу постараться научить его манерам-или всё пропало.»
Как жаль, что мисс Джули Марсден научилась хорошо разбираться в лошадях, а не в людях, и тем более-в мужчинах! Ведь характеристика, данная ею непокорному жеребцу, относится и к ней самой. Вот только манерам её обучить так никто и не смог. Как ни парадоксально, всё могло бы закончиться благоприятно для главной героини, если бы её суженый не отставил в сторону свою трость.
Ведь эта история не только о переоценке ценностей строптивой девицы. Эта история и о тех людях, которые, симпатизируя ей, поплатились за это. Например, Престон Диллард. Надо признать, что мисс Джули отхватила себе великолепного жениха (ещё бы, с её-то цепкостью). Целеустремлённый, умный, благородный. Разве стоит разрыв с таким человеком возможности всколыхнуть своим алым платьем «Олимпийский» бал?.. Думаю, что нет. Это сейчас женщины вольны носить всё, что им заблагорассудиться без малейшей оглядки на чьё-либо мнение, но тогда! Тогда это было унижением для мужчины, который сопровождал такую девушку.
Но Престон Диллард остался истинным джентльменом и в такой щекотливой ситуации. Он не отрёкся от своей невесты, когда она не послушалась его, о нет! Он решил проучить её по-своему, не прибегая к советам «выстругать орешник и вышибить из неё дух». И впервые за свою жизнь Джули Марсден почувствовала себя не в своей тарелке под осуждающими взглядами расступающихся перед нею людей. Взбалмошная гордячка, привыкшая считаться только с собой, умоляла своего жениха увести её из зала. Но он был непреклонен, и оказался совершенно прав.
Возможно, мисс Джули и любила своего Престона, но она совершенно его не уважала. Ей ничего не стоило отвлекать его от важных переговоров ради нарядов и не прислушиваться к его мнению. К пониманию того, что любовь без уважения существовать не может, она придёт лишь через год. И тогда она наденет на себя отвергнутое когда-то белое платье и смиренно склонит перед бывшим женихом колени.
Но увы, эта Иезавель не была бы собой, кардинально поменяв свою натуру. При виде соперницы все благие побуждения улетучиваются, и карусель продолжается-загородный дом, в котором герои пытаются спастись от нашествия жёлтой лихорадки, становится театром одной актрисы. А дальше всё будет более, чем трагично, и не во всём будет повинна Джули Марсден. И лично для меня главной интригой стало не то, какая судьба ждёт главных героев после появления титров. К сожалению, это очевидно. И в финале картины не только Джули принимает судьбоносное решение. Кроткая супруга Престона также выказывает крепость духа, сумев поставить жизнь своего мужа выше собственных чувств.
Как бы то ни было, для меня остался открытым вопрос-откликнулось ли сердце Престона на осознавшую свои ошибки Джули?.. Развития у этой истории быть не могло ни при каких обстоятельствах-все попытки героини разбились бы о непреклонную благовоспитанность героя. И всё же Престон внимательно следил за беседами Джули с Баком Кантреллом. И явно призадумался, разузнав, как его бывшая невеста жила без него.
Джули, в отличии от библейской Иезавель, смогла искупить свои грехи. Пусть даже для неё воссоединением с возлюбленным стала не свадебная коляска, весело уносящая их вдаль, а скрипящая повозка, степенно следующая в пугающее «никуда».
И всё же…
'… когда жеребец встаёт на дыбы, надо сразу постараться научить его манерам-или всё пропало.» Как жаль, что мисс Джули Марсден научилась хорошо разбираться в лошадях, а не в людях, и тем более-в мужчинах! Ведь характеристика, данная ею непокорному жеребцу, относится и к ней самой. Вот только манерам её обучить так никто и не смог. Как ни парадоксально, всё могло бы закончиться благоприятно для главной героини, если бы её суженый не отставил в сторону свою трость. Ведь эта история не только о переоценке ценностей строптивой девицы. Эта ист