Ключевые слова: Сюрреализм, Клей, Стрелок, Поэма Розы красные, Пионер, Ударная фраза, Бандит в маске, Оригинальное название из двух слов, Каньон, Западный городок, Человекоподобные животные, Опытный стрелок, Взрыв, Вор-герой, Кактус, Магнит, Рыжеволосый человек, Великий Каньон, Военное нормирование, Вступительное закадровое повествование, Герой комикса, Пустыня, Вор, Увертюра из оперы Вильгельм Телль, Долина Сан-Фернандо, Калифорния, Ограбление, Прозвище в качестве оригинального названия, 19-й век, Песок, Шестизарядный револьвер, Идиот, Удар по лицу, Стрельба, Кролик, Упоминание Багза Банни, Использование оружия двумя руками одновременно, Дикий Запад, Падение, Телеграмма, Револьвер, 1940-е, Ковбой и преступник, Хохот, Злодей в главной роли, Анахронизм, Старый запад, Знаменитая реплика, Луни Тюнз, Пистолет, Охотник за головами, Динамит, Ковбойская шляпа