Если набрать в поисковике «вербатим-мюзикл», то с первой попытки сложно найти точное тому определение. Один из самых спорных и нестандартных подходов к сценической постановке в истории современного театра, где в либретто вписаны материалы интервью из документальной хроники, становится все более популярным.
В рамках XVI New British Film Festival российские киноманы получили возможность впервые увидеть экранизацию постановки легендарного Британского Национального театра «London Road», срежиссированную его новым художественным руководителем Руфусом Норрисом.
Говоря о фильме, хочется вспомнить слова драматурга Симура Кикса: «У нас уже есть национальное налогообложение, национальные школы, иными словами — национальные ужасы всех видов, избавьте нас еще и от национального театра». Простим ему эту иронию.
В привычном формате ленту можно назвать документальной: пристальный взгляд на события, произошедшие в недалеком 2006 году, когда в британском городе Ипсвич один из горожан за 10 дней убил 5 проституток, тела которых были найдены у домов местных жителей. Тогда это событие получило освещение прессы только на территории Британии, а вскоре о нем и вовсе забыли. Сложно понять, почему именно эта тема заинтересовала Руфуса Норриса, более известного своей работой над драмой «Сломленные» (англ. Broken) по одноименному роману Дэниела Клэя, и почему в результате сюжет, близкий по характеру к криминальной драме, в итоге предстает перед зрителем «оптимистичной комедией», притчей. Возможно, это следует из слов, сказанных самим Руфусом Норрисом о сегодняшних целях и задачах Национального театра: «надо шире закидывать сети», то есть полнее представить то общество, в котором мы живем.
Английский театр всегда придерживался классического подхода в постановках, не говоря уже о привлечении иностранных актеров к новым проектам. Но прежде всего, его отличает уровень постановки, ее качество и доступность. Этим и интересна экранизация «London Road»: сильный актерский состав (сюрпризом каста стали эпизодическая роль Тома Харди и участие звезды шекспировского театра Аниты Добсон), музыкальное оформление Адама Корка (номинация премии «Тони» за лучший саундтрэк), а также то как детально переданы гнетущее настроение и тревога, охватившие жителей города. Основным камертоном повествования становится обеспокоенная мать Джули. Кроме нее среди героев истории оказывается проститутка Вики, томящаяся несчастной, маргинальной жизнью, а также таксист Марк, едко комментирующий происходящее.
Этот фильм — отличный повод каждому задуматься над тем, что происходит совсем рядом каждый день, присмотреться к себе и окружающим. Ведь если бы люди на Лондон Роуд не были так непримиримы к девушкам, которые вышли работать на улицы, если бы, стремясь к благосостоянию района, они протянули руку помощи им, а не закрывали шторы, скептично поджав губы и делая вид, что ничего не происходит, то убийств могло бы и не случиться.
Да, этот фильм сложно смотреть. Да, перед зрителем нелинейный сюжет. Многие скажут, что ничего интересного, но… Вы когда-нибудь замечали объявления о пропавших людях на знакомых улицах?
Если набрать в поисковике «вербатим-мюзикл», то с первой попытки сложно найти точное тому определение. Один из самых спорных и нестандартных подходов к сценической постановке в истории современного театра, где в либретто вписаны материалы интервью из документальной хроники, становится все более популярным. В рамках XVI New British Film Festival российские киноманы получили возможность впервые увидеть экранизацию постановки легендарного Британского Национального театра «London Road», срежиссированную его новым художественным руководителем Р