Ключевые слова: Саддам Хусейн, Паника, Духовность, Храм, Закусочная, Лучший друг, Пунктуация в оригинальном названии, Нью-Джерси, Юрист, Нью-Эйдж, Стэндап комик, Эпизод во сне, Друг — гей, Комедийный скетч, Свингер, Фольклор, Индия, Женщина-официант, Вымышленная телевикторина, Чёрно-белый, Сценарий, Независимый фильм, Чтение, За кулисами, Китай, Манхэттен, Нью-Йорк, Продюсер, Агент по работе с талантами, Отношения девушки и парня, Аль-Каида, Любовь с препятствиями, Гуру, Упоминание Уильяма Шекспира, Пакистан, Пикник, Литературный агент, Загородный дом, Монтаж, Многоточие в оригинальном названии, Пьянство, Левитация, Голливуд, Калифорния, Задний двор, Вокруг света, Комедийный клуб, Вечеринка, Гольф, Анимированный эпизод, Любовь, Город Нью-Йорк, Отчим, Отношения мужчины и женщины, Бродвей, Скраббл