Поклонникам творчества пани Иоанны Хмелевской стоит запастись терпением и не судить с горяча. И помнить, что это не экранизация, а фильм по мотивам романа «Все красное».
Я обожаю Хмелевскую, первую книгу прочитала еще в 1988 году, когда само понятие «иронический детектив» было неизвестно советскому читателю. Узнав о проекте «Пан или пропал», я мечтала увидеть на экране любимых героев…
Первый раз я не досмотрела фильм — разочарование было столь велико, что я бросила. А тут недавно перечитала книгу и решила фильм пересмотреть.
Существуют телевизионная и режиссерская версии фильма, и мне по душе вторая. Она на 2 часа длиннее телевизионной и вмещает много интересных и забавных эпизодов, которых не хватает в сокращенном варианте.
Мне понравился фильм, хотя в нем мало что осталось от книги. Мне нравится общий фон фильма, обстановка, дома, улицы, актерская игра. Аллерод выглядит органично, только зачем же называть его Аллередом? Собственно, как и Эдика называть Эдэком?
Когда я смотрю экранизацию, меня больше всего волнует, как выведены главные герои. Хочется, чтобы они соответствовали книжному образу и образу в моей голове. И меня коробит, когда коверкают имена героев. Поэтому помимо вышеупомянутого Эдика мне обидно за сестер-близнецов Ютте и Ингер. И Кассиус Мбвана кажется лишней деталью, разве что как дань модной теперь толерантности. Книжный Казик мне гораздо ближе.
Теперь о выборе актеров. Иоанна кажется мне соответствующей образу полячки, уж эти ее шляпки, прически, сумочки и лисий воротник… Елена Сафонова создала образ ироничной женщины, которая за словом в карман не полезет. В фильме много смешных и остроумных пикировок Иоанны с Алицией.
Алиция должна быть более приземленной и живой женщиной. Здесь слишком много томного жеманства и излишнее внимание к нарядам и прическам. Алиция в романах Хмелевской — особа трезвомыслящая и далекая от кокетства. Она просто очень рассеянная, погруженная в работу, но не дурочка, какой иногда выглядит в фильме.
Зося. Здесь во мне борются чувство справедливости по отношению к книжной героине и любовь к замечательной Татьяне Кравченко. В книге Зося худая, даже тощая, но я закрываю глаза на это несоответствие, потому что сам образ Зоси прекрасно воплощен.
Павел. У меня только один вопрос: неужели не нашлось актера помоложе? Павлу по книге 18 лет, по фильму — 25. Не надо быть физиономистом, чтобы увидеть, что Виктор Бакин далек даже от 25 лет. И дурацкие тапки и шапки с лосиными рогами, и все эти «тетя Алиция» и «тетя Иоанна», ну смешно слышать это от сорокалетнего мужика.
Герда Густавсон. Опять изменили имя без всякой нужды. Чем Анита не угодила? И Эва могла бы остаться Эвой, а не превращаться в Евочку. И Джузеппе Гассани не должен был становиться Грассини.
К остальным героям у меня нет сколько нибудь стоящих замечаний. Разве что герр Мульдгорд… Я люблю Никоненко, но датский полицейский со знанием польских словес был очень худым, очень высоким и невероятно бесцветным скандинавским полицейским…
Отдельно отмечу Виталия Соломина, Олега Шкловского и Бориса Клюева. Я их обожаю!
Чувство юмора Соломина и умение играть лицом выше всяких похвал. Те моменты, когда он пьян, или скандалит с женой, или и то и другое, просто уморительны.
Борис Клюев создал образ вредного саркастичного человека. Как изысканно он вещает всякую чушь и фигню! Как изящно пикируется с женой!
А Шкловский на протяжении фильма и пары слов не сказал! Он-де не знает польского, и общение с поляками происходит через жену. Здесь игра лицом — единственный способ показать то, что нельзя сказать. Чего стоит одна сцена ожидания Алиции! Шкловский способен одной улыбкой или движением глаз заменить целую тираду.
Мне понравилась работа костюмеров, эти безумные порой наряды Иоанны и Алиции, восхитительные ансамбли престарелых сестер Штуцер.
Важную роль играет музыка, и мне нравится музыкальное оформление фильма.
Теперь о плохом. Мне категорически не нравится сюжетная линия с международными аферистами, эту часть я ставила на перемотку. Откровенная рисовка Жигунова, бесцветные сотрудники спецслужб, которые неестественно себя ведут… Фарс да и только. Продюсер захотел покрасоваться, и для него тему международных аферистов превратили в полноценную сюжетную линию. Зря.
Резюмируя скажу — легкая инфантильность сюжета не портит впечатления от фильма. Важно помнить, что это комедия, и всякого рода нелепицы и несуразицы — соль сюжета. Это чудесный комедийный фильм без пошлости и насилия. Претензии к именам и образам героев и к выбору актеров происходят из любви к книжной основе фильма.
7 из 10
За мастерскую актерскую игру Елены Сафоновой, Татьяны Кравченко, Виталия Соломина, Олега Шкловского, Бориса Клюева и органичную игру остальных актеров.
Если бы не было шпионской линии с Жигуновым, поставила бы 10 баллов.
Поклонникам творчества пани Иоанны Хмелевской стоит запастись терпением и не судить с горяча. И помнить, что это не экранизация, а фильм по мотивам романа «Все красное». Я обожаю Хмелевскую, первую книгу прочитала еще в 1988 году, когда само понятие «иронический детектив» было неизвестно советскому читателю. Узнав о проекте «Пан или пропал», я мечтала увидеть на экране любимых героев… Первый раз я не досмотрела фильм — разочарование было столь велико, что я бросила. А тут недавно перечитала книгу и решила фильм пересмотреть. Существуют