Никогда не брала на себя смелость писать рецензии на фильмы, но очень многие спрашивали о впечатлении от фильма «Уездная драма» О. Базилова. Пишу, но не рецензию. Это, скорее, размышления зрителя после просмотра.
Итак, в Израиле на телеканале «Израиль+9» недавно состоялась премьера ожидаемого фильма «Уездная драма». Хотя официальной премьеры в России еще не было, в Интернете многие фильм смогли посмотреть.
«Уездная драма» вызвала массу споров, ведь было заявлено, что фильм снят по произведениям классика русской литературы А. П. Чехова. Многим нравится, некоторые недоумевают, кто-то возмущен! А где Чехов? Где в фильме привычный читателю Чехов? А его нет! Чехова, к которому мы привыкли со школьной скамьи, в фильме нет!
Давайте вспомним интервью Олега Базилова об этом его проекте газете «Комсомольская правда»: «Когда мне предложили снять кино по Чехову, я задумался: чем же можно удивить — все уже снято. И мы решили сконструировать свою историю, в которой все герои говорят известными нам с детства классическими фразами из произведений Чехова. В итоге у нас получилась история, в которой персонажи «Чайки» уходят в «Три сестры», а оттуда в «Живой товар»… и вот они уже в «Дяде Ване». Да, это практически хулиганство — но ради того, чтобы снимать очередную классическую постановку. Мне интересна собственная игра в Чехова. Мы привыкли воспринимать чеховских героев с придыханием, а ведь сам писатель относился к ним довольно цинично…»
Вот оказывается как! А все ждали! Или нет? Для чего все?
Не знаю, помните ли вы задание по литературе при изучении комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»: найти «крылатые выражения», назвать те, которые современны и сегодня. Я помню, потому что каждый год прошу своих учеников об этом.
А Чехов? Почему бы его образам, фразам тоже не существовать самостоятельно? Конечно, фильм достаточно откровенен для школьников. А если обратиться к молодому поколению постарше? Да и не только к ним! Разве нельзя предположить, что такое «хулиганство» заставит заново перечитать Чехова, хотя бы для того, чтобы понять, что и откуда?
Теперь собственно о фильме. В фильме «Уездная драма» его создателям удается удивительным образом воссоздать современную Чехову атмосферу. Этому помогают и игра актеров, и их костюмы, и интерьеры, и пейзажи. Зрители не сомневаются, что попадают в Россию второй половины 19 века.
Сюжет фильма прост, но как много смыслов кроется в нем. В «Уездной драме» нет ничего случайного. Даже диалог марионеток на площади важен для понимания всего фильма. Куклы, разыгрывая свою пьесу, практически комментируют то, что происходит с героями фильма: Лизой, фон Дидерицем, Грохольским, Охлопковым.
Убитая чайка на берегу… Не пророчество ли, не предостережение для Лизы? Лиза сама — не та ли чайка, свободная, непокорная, ускользающая от всех в стремительном полете, но гибнущая от выстрела?
Безумие Охлопкова в финале предопределено. Еще в начале фильма мы видим его мать, у которой нервное расстройство. Она появится и в финале. Можно предположить, что заболевание передается по наследству. Но и здесь все неоднозначно! А может безумие Данилы Охлопкова в конце фильма — расплата за победу страсти над разумом в его жизни? А так ли безумен Охлопков? Обратите внимание на его фразы. Несмотря на недуг героя, его слова полны глубокого смысла. Здесь фактически заявлен взгляд героя на женщин, его отношение к ним: «причина Троянской войны», «Отечеству женщина не приносит никакой пользы», женщина «суетна, лжива, лицемерна, зла». Причину своих бед Охлопков видит в женщинах, а это уже перекличка с мировоззрением еще одного русского классика Л. Толстого.
Следует отметить, что тема отношения к женщине, ее поведению, появляется гораздо раньше финала фильма. Борис фон Дидериц впервые озвучивает ее в диалоге с Охлопковым в публичном доме. Речь идет, если вы помните, о продажности женщин, о том, кто порядочнее: те, что продаются за 2 рубля за визит или 5 рублей за ночь, или замужние дамы, продающиеся за деньги старикам, либо за страсть молодым.
Так что, когда смотрите фильм, есть о чем задуматься. А потрясающая игра актеров, вообще оставляет незабываемое впечатление. Как хороши Борис фон Дидериц в исполнении Павла Делонга, Лиза — Анна Попова, Данила Охлопков — Борис Миронов, Грохольский — Сергей Шакуров!
Я думаю, есть смысл посмотреть и составить свое впечатление о фильме «Уездная драма». Буря эмоций обеспечена. Время, точно, зря не потеряете!
Никогда не брала на себя смелость писать рецензии на фильмы, но очень многие спрашивали о впечатлении от фильма «Уездная драма» О. Базилова. Пишу, но не рецензию. Это, скорее, размышления зрителя после просмотра. Итак, в Израиле на телеканале «Израиль+9» недавно состоялась премьера ожидаемого фильма «Уездная драма». Хотя официальной премьеры в России еще не было, в Интернете многие фильм смогли посмотреть. «Уездная драма» вызвала массу споров, ведь было заявлено, что фильм снят по произведениям классика русской литературы А. П. Чехова. Мн