Режиссер: Ричард Рич
Анимационный фильм "Принцесса Лебедь" (The Swan Princess) своим сюжетом напоминает сказку, рассказанную Петром Ильичом Чайковским в гениальном балете "Лебединое озеро". Злой волшебник Родбарт заколдовал юную принцессу Одетт, чтобы она не смогла выйти замуж за принца Дерека - превратил девушку в лебедя. Родбарт опасался, что союз наследников двух соседних королевств разрушит его планы: он стремился завладеть державой, которой правил отец Одетт, король Уильям. Дереку предстоит найти свою любимую, которая принимает свой истинный облик то
Актеры: Джек Пэлэнс, Джон Клиз, Стивен Райт, Марк Харелик, Джеймс Аррингтон
Награды: Золотой глобус
Продолжительность: 01 ч 26 мин
Бюджет: $35,000,000
Ключевые слова: Пение, Замок, Человек, становящийся животным, Лук и стрелы, Первый из серии, Принцесса, Заклинание, Клятва, Животное, Стрельба из лука, Человекоподобные животные, Крокодил, Сюрреализм, Название из трех слов, Смерть, Спасение, Принц, Животное в оригинальном названии, Злой волшебник, Злодей, Колдун, Заключение в тюрьму, Озеро, Мультипликационная лягушка, Независимый фильм, Нет титров в начале фильма, Блондинка (блондин), Король, Отношения мужчины и женщины, Метаморфоза, Культовый фильм, Трансформация, Говорящее животное, Кличка животного в оригинальном названии, Под водой, Антропоморфизм, Стрела, 2D-анимация, Птица, теряющая перья, Королева, Рисовка от руки, Превращение в зверя, Лебедь, Сухопутная черепаха, Ссылка, Сказка, Лягушка, Аристократия, Первая часть, Мультипликационный лебедь, Сцена во время финальных титров, Волшебство, Традиционная анимация, Энергия, Сцена под водой, Говорящая птица, Аудио-флешбэк, Черепаха (сухопутная), Главный герой — женщина, Мультипликационная черепаха
Ожидал увидеть грустную историю о любви, получил сказочную трагикомедию. Причём комедии тут гораздо больше, чем трагедии. Анимация для 1994 года простая, но приятная глазу и напоминающая замечательные венгерские мультфильмы. Чайковского тут нет, да и не должно быть. Песни хорошие, но больше напоминают не диснеевские, а песни из советских фильмов-сказок. Особенно: «Очень подлый, злобный, лживый, но зато, какой красивый!» и «Ой, как жалко принца Дерека, у него почти истерика». Такое ощущение, что их писал Юлий Ким или Энтин. Дубляж не п
Впервые я посмотрела «Принцессу-лебедь» в возрасте семи лет, тогда я уже знала немного ту историю, основанную на балете Чайковского «Лебединое озеро», поскольку прежде уже видела мультик из серии «Барби» с аналогичным сюжетом. И, надо сказать, что он мне понравился не столь сильно, как этот, поскольку в нем больше было музыки и танцев, которые зачастую отвлекают от движения самого сюжета. Таким образом, если сравнивать эти два мультфильма, то данная версия покажется девочкам более интересной, поскольку является динамичнее и проще для
Не люблю я критиковать красиво нарисованные мультики. Хотя так получилось, что я могу простить произведениям не очень красивую картинку, но безликих персонажей и дырявый сюжет в одном флаконе — нет. Я буду называть эту картину «обезжиренным Диснеем». В чем замес данной истории? В центре сюжета типичная история принца и принцессы, которые сначала ненавидели друг друга, но потом вдруг появилась любовь. Причем любовь в центре этого сюжета достаточно эгоистичная. «Только красота важна для тебя» или «Ты должен доказать это всему миру».
Уже сколько рецензий к мультфильмам начинается со слов про старую, затёртую кассету, про детский восторг, слезы радости и огонь в глазах, и т. д, и т. п. Да, я еще лет в пять, может старше увидела этот мультфильм, покоривший меня полностью. Я обожала его, могла пересматривать раза по три в неделю, и воображала себя главной героиней. Жаль, что мои впечатления уже не те, с каждым разом замечаю новые и новые недостатки. Но все же признать надо — мультфильм очень мил. Об Одетт писалось в одной рецензии, о том что у нее нет индивидуа