Для того, чтобы смотреть фильмы по романам Дафны Дю Морье, я считаю, что эти романы надо прочитать. Автор настолько сильна в изображении, описании происходящего, что надо очень постараться чтобы фильм был близок к тому, что вы видите читая произведение. Именно читая.
Создателям этого фильма несмотря на некоторые «погрешности» УДАЛОСЬ экранизировать самый «сильный» роман Дафны Дю Морье. Мне есть с чем сравнивать, я смотрел британскую версию «Ребекки» 1997 года.
Так вот, насколько итальянцам удалась «Ребекка», ровно настолько британцам это не удалось. Глядя на британскую картину хочется свистеть и топать ногами, глядя на эту, итальянскую — сильно хлопать в ладоши.
А теперь о «погрешностях» — у этой итальянской Ребекки я считаю — «подгуляла» концовка фильма. В романе, в конце, любовь героев стала только сильнее от пережитых испытаний и они сами стали крепче что-ли. В конце этого фильма мне они показались какими-то разбитыми, раздавленными… ну без надежды.
Потом, мужская роль главного героя требует очень сильной «игры лицом», как персонажа который постоянно вспоминает прошлое и страдает от этого. Я бы не сказал, что актёру это хорошо удалось. Да он старался, но…
В любом случае, это фильм, который можно рекомендовать к многоразовому просмотру, как лучшую экранизацию романа «Ребекка» Дафны Дю Морье.
Для того, чтобы смотреть фильмы по романам Дафны Дю Морье, я считаю, что эти романы надо прочитать. Автор настолько сильна в изображении, описании происходящего, что надо очень постараться чтобы фильм был близок к тому, что вы видите читая произведение. Именно читая. Создателям этого фильма несмотря на некоторые «погрешности» УДАЛОСЬ экранизировать самый «сильный» роман Дафны Дю Морье. Мне есть с чем сравнивать, я смотрел британскую версию «Ребекки» 1997 года. Так вот, насколько итальянцам удалась «Ребекка», ровно настолько британцам это