Возвращаясь к фильмографии Джеймса Стюарта, я переходу к началу 1937 года. В это время в его творческой биографии произошло уже второе (в его кинокарьере) «одолжение» со студии MGM на другую киностудию (первое, как известно, имело место в случае с мелодрамой «Когда мы снова полюбим» (1936), снятой на Universal Pictures).
Теперь же, актёра запросила кинокомпания 20th Century Fox для съёмок в главной мужской роли в мелодраме Генри Кинга «Седьмое небо» — «звуковом» ремейке одноимённого немого фильма 1927 года режиссёра Фрэнка Борзейги. Сюжет: Место действия — Париж, время — 1914 год (незадолго до начала Первой Мировой войны).
Чистильщик городской канализации Чико (Джеймс Стюарт) мечтает о том, чтобы «подняться вверх по карьерной лестнице» и стать мойщиком мостовых. Однажды ввиду «своеобразной сделки с господом» (а парень, помимо прочего, ещё и атеист), он добивается своего. В этот же день Чико спасает девушку по имени Диана (Симона Симон) от избиений родной сестры Наны (Гэйл Сондергаард).
Последняя является владелицей местного «публичного дома» и набросилась на девушку за то, что та была не слишком вежлива с «клиентом». Спасая Диану от ареста, Чико говорит полицейскому, что она — его жена и на некоторое время разрешает ей пожить у себя, поскольку жандарм пообещал, что ещё придёт, чтобы удостовериться в том, что Чико сказал правду.
По началу, боявшаяся всего на свете, Диана вскоре начинает меняться под влиянием грубоватого, но, в общем-то, оптимистичного и жизнерадостного парня. Ну, и как это обычно бывает в мелодрамах, затем молодые люди влюбляются друг в друга, и когда Чико делает Диане предложение, она с радостью соглашается выйти за него замуж. Однако, начавшаяся война вмешивается в их планы…
Итак, данное «Седьмое небо» является уже второй экранизацией одноимённой пьесы Остина Стронга, продержавшейся на Бродвее 704 представления и ставшей одним из самых «долгоиграющих» немузыкальных спектаклей в истории Бродвея 1920-х годов. Первая киноверсия появилась десятью годами ранее, и даже принесла премию «Оскар» сыгравшей в ней главную роль Джанет Гейнор.
Для начала скажу, что у меня лично как-то «не сложились отношения» с экранизациями пьесы Стронга. Немой фильм Фрэнка Борзейги я, как не старалась, так и не смогла досмотреть до конца — чрезмерная сентиментальность и предсказуемость происходящего на экране сыграли свою роль, и кино мне надоело уже минут через 40.
Поэтому, мне ничего не оставалось, кроме как нажать на кнопку «STOP» и забыть про немой фильм, как про страшный сон. Так что, памятуя об этой неудачной попытке, я побаивалась браться за просмотр постановки Генри Кинга — и как оказалось, не зря. Я не буду сравнивать немую версию со звуковой по вышеупомянутой причине, а просто выскажу своё мнение именно касательно варианта 1937 года.
Что ж, сюжетная канва звукового «… неба» не отличается особой оригинальностью. Возможно, подобная история и казалась новой (а главное, актуальной) в 1922 году на Бродвее, но в 30-е годы Голливуд снял уже слишком большое количество мелодрам абсолютно различных типажей и калибров. И для того, чтобы создать что-то принципиально новое и интересное из такого материала, к концу 30-х надо было уже, по меньшей мере, «прыгать выше головы», не иначе.
Но, судя по всему, ни у сценариста Мелвилла Бэйкера, ни у режиссёра Генри Кинга такой задачи не стояло с самого начала. Сценарий Бэйкера, помимо банальности и старомодности, «страдает» ещё и такими недостатками, как излишняя слезливость и сентиментальность, что может прийтись по вкусу разве что слишком «впечатлительным натурам».
Впрочем, и «религиозная часть» истории здесь подана в столь нравоучительном ключе, что от этого поневоле начинает сводить зубы. Режиссура Генри Кинга также, к сожалению, разочаровывает — мало того, что фильм кажется слишком затянутым, так постановщик, к тому же, ещё и никак не оживляет и без того утомительный текст.
Помимо прочего, Кинг нередко проваливает те моменты, которые, по идее, должны вызывать у зрителя сопереживание и слёзы. Вместо этого, под его водительством, они вызывают исключительно зевоту и мысли в голове типа: «Да когда же это всё, наконец, закончится?». Тем не менее, и некоторых достоинств кинолента Генри Кинга не лишена (правда, в основном, визуальных).
Стоит отдать должное художникам, декораторам и костюмерам, которые смогли создать в студийных условиях довольно убедительный внешний облик парижских трущоб накануне начала Первой Мировой войны. Ещё можно выделить операторскую работу Мерритта Б. Герштада, особенно преуспевшего в создании интересных ракурсов для «лирических» крупных планов с участием героев Симоны Симон и Джеймса Стюарта.
Актёрский состав «Седьмого неба», к сожалению, производит неоднозначное впечатление, причём чаще всего именно «неоднозначное со знаком «минус». Начну с того, что надо обладать достаточно странной фантазией, чтобы представить Джеймса Стюарта в роли француза (актёр заменил в этом качестве Тайрона Пауэра).
Нет, он, в целом, вполне справляется с этой 12-й киноролью в своей карьере, но Стюарта часто подводит сценарий (достаточно вспомнить не очень убедительную сюжетную трансформацию его персонажа из атеиста в верующего), да и манера поведения Чико у него выглядит слишком уж… «американской». Причём, настолько, что вместо Стюарта в фильме вполне явственно представляется… Шарль Буайе.
Впрочем, ещё хуже обстоят дела с Симоной Симон, которая здесь, мягко говоря, никакая. Её игра и манера речи в роли Дианы отдают откровенно «школьной самодеятельностью» — соответствующая наигранность прилагается, и даже «миленькое невинное личико» не спасает положения. Также, актриса периодически углубляется в кадре в подчёркнутую «детскость» в исполнении.
Но искренности Симон в этих попытках не хватает, из-за чего она кажется малоподвижным и невыразительным гибридом Сони Хени и Ширли Темпл. Так что, общая оценка её игры здесь напрашивается уже как бы сама собой и, к сожалению, едва ли будет положительной. К исполнителям ролей второго плана претензий нет, но, в данном случае, едва ли имеет смысл отдельно акцентировать внимание на ком-то из них.
В заключение, остаётся констатировать, что Генри Кинг снял не более, чем ещё одну проходную сентиментальную мелодраму, которая сегодня может быть интересна лишь в качестве одного из ранних актёрских кино-опытов Джеймса Стюарта в главной роли. К просмотру «… небо» можно порекомендовать, конечно же, или фанатам Стюарта или почитателям немой версии 1927 года чисто для сравнения. Но, не более того!
5 из 10
Возвращаясь к фильмографии Джеймса Стюарта, я переходу к началу 1937 года. В это время в его творческой биографии произошло уже второе (в его кинокарьере) «одолжение» со студии MGM на другую киностудию (первое, как известно, имело место в случае с мелодрамой «Когда мы снова полюбим» (1936), снятой на Universal Pictures). Теперь же, актёра запросила кинокомпания 20th Century Fox для съёмок в главной мужской роли в мелодраме Генри Кинга «Седьмое небо» — «звуковом» ремейке одноимённого немого фильма 1927 года режиссёра Фрэнка Борзейги. Сюжет: М