Может ли фильм с тремя восклицательными знаками и словом «секс» в названии быть хорошим? Иногда кажется, что наши локализаторы специально стараются сделать название импортного фильма как можно более непривлекательным. Видимо выполняют распоряжение Министерства культуры о продвижении отечественных фильмов за счет сокращения показов иностранных. Впрочем, оригинальное «Blockers» (блокаторы? кайфоломы?) еще менее удобоваримое. Возможно, оно говорит что-то англоязычному зрителю (судя по петуху на титрах), но в России требуется какой-то более адекватный перевод. Надо сказать, что на этот раз локализаторы не ошиблись со степенью пошлости названия.
Секс — это вещь, разрешенная, как алкоголь, детям после N-дцати лет. Это с точки зрения родителей. С точки зрения детей, выпускной в школе — это то время, когда девственность обязательно должна быть уничтожена. И речь не идет о любви и прочих чувствах, не имеющих отношения к первичным половым признакам. Физиология, ничего больше.
Какое-то время назад пионером физиологических фильмов о лишении девственности к выпускному стал «Американский пирог» (American Pie, 1999). Он оброс кучей сиквелов и подражаний, главными действующими лицами которых были подростки мужского пола. В наше феминистское время девочки-подростки хотят равных с мальчиками прав. А посему речь идет о лишении девственности трех девочек-подружек на их школьном выпускном.
Родители, разумеется, в шоке и собираются противостоять этому акту всеми доступными (и не очень) средствами. Старшее поколение представлено великолепной комедийной актрисой Лесли Манн («Другая женщина», 2014, «Большой папа», 1999), известным комиком Айком Баринхолцем («Соседи на тропе войны», 2014, «Проект Минди», 2012—17) и экс рестлером Джоном Сина («12 раундов», 2009, «Стена», 2017). Сине, похоже, не дают покоя лавры Дуэйна Скалы Джонсона, и он изо всех сил корчит рожи в попытках сделать свою внешность чуть более смешной. Получается плохо. У Баринхолца выходит немного лучше, благодаря многолетним тренировкам соответствующих мышц лица. Лесли Манн единственная из троицы не корчит рожи, а играет настоящую роль. Ее мать-одиночка одержима желанием дать дочери идеальную жизнь и идеальную семью, при этом она в ужасе от того, что после переезда дочери в общежитие колледжа все ее усилия окажутся напрасны. Родители познакомились и подружились, когда их дочери были маленькими, беззащитными и очаровательными зайками. С тех пор прошло время, и родители вдруг осознали, что даже не понимают, о чем они переговариваются по интернету.
Это абсолютно глупый фильм, без малейших намеков на какие-либо мысли. Родители всегда более консервативны в вопросах секса, чем дети. Время летит слишком быстро, «старики» не успевают, молодежь не хочет тратить время на то, чтобы понять тех, кто по их мнению устарел, а секс был, есть и будет всегда. Пубертатный период — это время, когда мозги зациклены на половых органах и физиологически связанных с ними системами выведения отходов жизнедеятельности. Старшее поколение в попытках понять своих детей пускается во все тяжкие, на деле озвучивая свои подростковые сексуальные кошмары. Выглядит это глупо, пошло и отвратительно. Но снято все очень живо и весело. При этом авторам удалось привнести нотку ностальгии по тому безумному времени, когда слово «жопа» будоражило не менее, чем «колледж».
Для обоих поколений время школьного выпускного это период расставания с детством и детскими представлениями о жизни. Кому-то кажется, что дальше — пустота. Кому-то — новая, настоящая жизнь. Режиссер фильма Кэй Кэннон совмещает в фильме очень эмоциональные моменты, связанные с возможной потерей своего ребенка в ходе его взросления, с физиологически отталкивающими приколами. Эти две тональности настолько сильно различаются между собой, что как минимум вызывают недоумение. Кажется, что сценаристы брались за два разных фильма, а в результате решили сэкономить и снять один. Сексуальных шуток здесь навалом, и в целом фильм смотрится весьма бодрым и энергичным. И он полностью оправдывает рейтинг 18+. При этом странно, что снимала его женщина. Обычно женщин-режиссеров не связывают с секс-комедиями. Но, похоже, именно женский взгляд на эмоциональное содержание типично мужского контента сделал его более-менее смотрибельным. Во всем остальном это стандартная американская пошлая комедия с блевотиной, пердежом и голым членом.
Может ли фильм с тремя восклицательными знаками и словом «секс» в названии быть хорошим? Иногда кажется, что наши локализаторы специально стараются сделать название импортного фильма как можно более непривлекательным. Видимо выполняют распоряжение Министерства культуры о продвижении отечественных фильмов за счет сокращения показов иностранных. Впрочем, оригинальное «Blockers» (блокаторы? кайфоломы?) еще менее удобоваримое. Возможно, оно говорит что-то англоязычному зрителю (судя по петуху на титрах), но в России требуется какой-то более адекват