Людмила ПадуковаShared publicly - 2014-06-14T13:44:00Z
Тем у кого ностальгия по тем ушедшим временам очень не понравится то, что я все-таки хочу сказать. Хотя и думала: писать или не писать? Но это- всего лишь моя точка зрения и если она вам не близка, не нужно относиться к ней серьезно.
Я очень рада, что наша русская экранизация — первая экранизация Хоббита среди всех. СССР во многих вещах была первой и во многих этих достижениях стала Великой. Но этот первый блин он и получился комом. И даже- весьма неаккуратным комом. Многие ругают Питера Джексона за его отступления от оригинала. Мне показалось, или же советская экранизация его в разы переплюнула? В частности: Джексон сгорел бы лучше со стыда, чем он бы обрезал половину повествования. Меня как толкиниста возмущает больше даже не этот примитивный подход:' сказка для детей до трех лет — и ни чего кроме сказки для детей до трех лет»(конечно! если детям такого возраста начать впихивать информацию про кольцо, они просто заснут за это время или убегут). Меня больше всего возмущает, как некоторые люди в серьез противопоставляют эту экранизацию экранизациям Джексона и утверждают, что она- лучше.
В частности, я грешным делом вобще не понимаю: отчего так восторгаются игрой актера, играющего Голума? Да Серкез на его фоне- ГЕНИЙ. Он же (этот советский актер) вобще даже отдаленно не пытается играть того Голума, что описан в книге! Где, к примеру, его характерная речь?! Ведь это прекрасно все в книге описано! Кроме того: он манерничает как паяц и вобще ведет себя не типично Голуму. Ему недоставало только пропеть песенку: «Я водяной, я водяной. Ни кто не водится со мной. Живу я как поганка!» для полного довершения картины. Пусть меня извинят поклонники этого актера, но так сыграть Голума как он, способен любой актер в его возрасте из любого театра Санкт-Петербурга. Про Москву не скажу, я там не живу.
И вобще: эта сказка напичкана сплошь и рядом просто переделанным текстом. Для вида где-то кусками дан текст из книги. Вот и всех шедевров. У меня совсем плохой вкус или такой «шедевр» в наше время в любом детском театре можно за неделю приготовить?
В общем и целом: абсолютно ни чего примечательного.
Тем у кого ностальгия по тем ушедшим временам очень не понравится то, что я все-таки хочу сказать. Хотя и думала: писать или не писать? Но это- всего лишь моя точка зрения и если она вам не близка, не нужно относиться к ней серьезно. Я очень рада, что наша русская экранизация — первая экранизация Хоббита среди всех. СССР во многих вещах была первой и во многих этих достижениях стала Великой. Но этот первый блин он и получился комом. И даже- весьма неаккуратным комом. Многие ругают Питера Джексона за его отступления от оригинала. Мне показал