1962 / Югославия, США / Драма, Приключения, Исторический, Мелодрама, Военный 12+
"A Love Story of Flesh And Fire!"
|
---|
КиноПоиск: 5.7 |
Режиссер: Джей Ли Томпсон
"Тарас Бульба" - экранизация великого одноимённого произведения Н. Гоголя в прочтении зарубежных кинематографистов. Польская шляхта постоянно вторгается на украинские земли и уничтожает простой народ. Казачество не намерено мириться с таким положением вещей и готово сразиться с польскими завоевателями. Тарас Бульба (Юл Бриннер) породил на свет двух красивых здоровых сынов-богатырей - Остапа (Пэрри Лопез) и Андрия (Тони Кертис). И скакать на лошадях они умеют, и шашками машут не хуже других, и смелости им не занимать. Только угораздило
Актеры: Тони Кертис, Юл Бриннер, Кристина Кауфманн, Сэм Уонамейкер, Гай Ролф, Брэд Декстер, Владимир Соколофф, Джордж Макриди, Пэрри Лопез
Награды: Оскар, Золотой глобус
Продолжительность: 02 ч 02 мин
Бюджет: $7,000,000
Ключевые слова: Исторические драмы, Зарубежное кино, Средние века, Экранизации классической литературы, Экранизации, Исторические фильмы, Предатель, 16-й век, Кавалерийская атака, Победа, Битва, Пехота, Мушкет, Отношения отца и сына, Киев, Известная мелодия в фильме, По мотивам романа, Казак, Эпопея, Солдат, Боевые искусства, Чума, Отношения мужчины и женщины, Польша, Пушка, Битва на мечах, Наказание, Предательство, Поцелуй, Герой войны, Мужчина с обнаженной грудью, Оригинальное название из двух слов, Кремневый пистолет, Жестокость, Шумная ссора, Россия, Побег, Военная жестокость, Армия, Распевание рождественских гимнов, Отношения между братьями, Телесное наказание, Зима, Кавалерия, Взрыв, Экшен-сцена в начале фильма, Драка на кулаках, Сражение, Университет, Герой, Меч, Украина, Пистолет, Любовный треугольник, Рождество
На отличном историческом и литературном материале великого романа Гоголя сделали качественный фильм но не более того. Отмечаю хорошо поставленные сцены сражений и переданные основные сюжетные линии романа. Есть и минусы. Опущены многие яркие натуралистические подробности боев, почти ничего не показано о устройстве жизни в Сечи, да и вопрос религиозной разницы между поляками и казаками не показан. Фильму можно поставить и десятку, но в любом случае я порекомендовал бы прочитать саму книгу и не судить по этому фильму о произведени
«-А ну, поворотись-ка, сынку…» (с) Решив на днях посмотреть список старых экранизаций знаменитой повести Николая Васильевича Гоголя, я обнаружил довольно странное явление. Оказывается, что «Тараса Бульбу» экранизировали неоднократно, начиная с эпохи немого кино. Но преимущественно за рубежом (хотя, справедливости ради, первая постановка по книги была всё же в России — случилось это аж в 1909-ом году!), где литературную классику переносили на экран с 20-ых годов. Был немой, немецкий полнометражный фильм 1924 -го, снятый там российс
Не совсем понятно, почему в период тяжелых отношений между СССР и США, американцы решают выпустить экранизацию одного из самых популярных произведений украинского писателя Николая Васильевича Гоголя. Тогда в отношениях итак был затяг, а этот фильм советские жители могли воспринять, как оскорбление и неуважение к творчеству великого писателя. Почему, спросите вы? Во-первых, небольшое, но не особое несоответствие между сюжетами произведения и экранизации. Во-вторых, быт и обычаи казаков были показаны тупо в «американском» стиле, а русск