Еще один «шекспир» французского кино, признание которого широкой публикой не вызывает у меня ни малейшего понимания. Признание нешуточное: по числу премьерных зрителей фильм не уступил искрометному Chevre. И сейчас на Allocine имеет оценку 3,8/5 против 3,6 у последнего.
Это ремейк фильма 1952 г. Manon des sources («Манон с источников») Марселя Панёля (Pagnol). Этот уникальный автор продолжает, сорок лет спустя после совей смерти, торговать с именного сайта (кто-то, прикупив ТМ, не устал ее доить). При жизни Панёль также не был лишен коммерческой жилки: во время оккупации прикупил за бесценок прованский замок Бюзине (якобы для съемок фильма!), а после войны выгодно продал компании, спекулирующей недвижимостью. Та порезала участок на клочки, и застроила «коттеджами», а сам замок превратила в руины. И только в начале нашего века исторический памятник был выкуплен государством и восстановлен.
«Манон…» настолько понравился автору, что он написал по фильму роман. Уроженец Обани, он прекрасно знал места, которые описывал. Его отец, школьный учитель, вывозил летом семью на природу, арендуя домик в сказочном уголке Прованса, вроде того, что мы наблюдаем в фильме. Пленительная красота природы Южной Франции — это единственный и неоспоримый плюс фильма. Чего не скажешь о содержании.
За ремейк взялся Клод Берри — режиссер и сценарист насколько трудолюбивый, обильный на продукцию, как кроличья ферма в сабжевом фильме, настолько и посредственный. Высшая точка его карьеры — «Жерминаль», где сумел передать букву, но не дух эталона реализма*. И здесь он, подобно Панёлю, заигрывает с реализмом, упоминая Золя и цитируя Мопассана: сцена с поддельным колье — аллюзия к «Ожерелью» (La Parure). Но на этом реализм заканчивается, поскольку сюжет, вопреки претензиям обоих авторов, далек от реализма. Здесь нет ни многогранных характеров, ни естественного, страшного как действительность, конфликта, ни социальных противоречий. Последние, наоборот, поставлены с ног на голову: городской чиновник выставлен в роли жертвы жадных пейзан. И в основе спора не выживание, как у Золя, где крестьянка убивает беременную сестру за парцеллу, а цветы, которым нужна вода с другого участка.
Берри, внеся ряд изменений в сюжет, сделал только хуже: те моменты, что у Панеля были мало-мальски правдоподобными, у Клода превратились в откровенные рояли. В оригинале у горбуна было двое детей. Мальчик отравился гнилой водой из цистерны. Отец не пережил потери и умер от горя. А здесь ему на голову падает булыжник. Нелепо. Так же нелеп и другой камень, о который дядюшка Юголена разбивает прежнего владельца участка. Мало того, это злодейство (и особенно спокойная на него реакция) не вписывается в характер дядюшки. Жлоб, мелкий буржуа, подлец — безусловно. Но хладнокровный убийца — это совсем другой характер, который здесь не виден. По сути, вырисовывается такой примитивный романтизм, не Гюго или Дюма, а стиль второсортных немецких и английских авторов жанра. Сюда легко вписывается и беспричинно положительный главный персонаж, которому далеко до Квазимодо, поскольку занят исключительно личными мелкими мещанскими заботами, и потому не вызывает эмпатии.
Единственный прописанный характер — Юголен. Но его дуальность не вызывает доверия. С одной стороны, он такой же подлец, как дядюшка (которого в оригинале вовсе не было), с другой — в нем проглядывают ростки совести и сострадания. И до большей каши его сделали чуть ли не слабоумным с одной стороны (даже не умеет читать во Франции 1910-х годов, когда уже 40 лет действовало всеобщее начальное образование), с другой -выдает идеи, которые и умному дядюшке в голову не придут.
Диалоги и монологи — отдельный разговор. Есть потуги на юмор, в основном, в репликах дядюшки, но в целом это полный провал. Лекции Жана про тыквы, кубометры, кроликов и Австралию нужны, разве что, авторам, чтобы блеснуть эрудицией (гугла-то тогда не было). Реплика горбуна (!) о том, что Юголен уродлив, вызывает смех. Реакция Жана на шар, прикатившийся в ноги девочке от игроков в петанк, совершенно неадекватна.
Наконец, главный провал: подбор исполнителей. Громила Депардьё со своим взглядом удава, здесь особенно ярко выраженным, никак не похож на страстотерпца. Его блеклая жена Элизабет играет роль жены хуже, чем в жизни. В роли дочки — зомби, лишенное эмоций. Интеллигентнейший Ив Монтан, даже с усами флика не похож на деревенщину и подлеца. Он совершенно не попал в роль, и сыграл самого себя, в отрыве от поступков и реплик. Единственная удачная работа — Отёй. Его Юголен — ярко прорисованный типаж, требуемый сюжету. Он, вкупе с безумно красивыми пейзажами спасет фильм от полного фиаско.
___
* Но есть в его портфолио и совершенно мерзкий лживый правацкий памфлет — «Ураниус».
Еще один «шекспир» французского кино, признание которого широкой публикой не вызывает у меня ни малейшего понимания. Признание нешуточное: по числу премьерных зрителей фильм не уступил искрометному Chevre. И сейчас на Allocine имеет оценку 3,8/5 против 3,6 у последнего. Это ремейк фильма 1952 г. Manon des sources («Манон с источников») Марселя Панёля (Pagnol). Этот уникальный автор продолжает, сорок лет спустя после совей смерти, торговать с именного сайта (кто-то, прикупив ТМ, не устал ее доить). При жизни Панёль также не был лишен коммер