Сын отставного фельдфебеля, учитель математики, доцент кафедры высшей математики Московского института цветных металлов и золота - Александр Мелентьевич Волков долго готовился к тому, что принесло ему известность и бессмертие: книги "Волшебник Изумрудного города", "Желтый туман", "Огненный бог Марранов" несколько поколений детей и взрослых прочли при его жизни, эти же произведения остаются любимыми и сейчас, у ребят двадцать первого века. Родился Александр Мелентьевич 14 июля 1891 года в Усть-Каменогорске, образование получил в Томске и Москве. Первые его творения вышли в свет в 1916-1917 годах, а расцвет популярности пришелся на 1930-е годы. Как знаток иностранных языков, Волков перевел с английского книгу Л. Фрэнка Баума "Удивительный волшебник из страны Оз". Перевод получился более чем вольным и многое Александр Мелентьевич прибавил от себя: так появился на свет "Волшебник Изумрудного города", который был опубликован с пояснением "Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума". Книга Волкова так понравилась Маршаку, что он посоветовал автору заняться литературой профессионально, что тот и сделал. В год начала Великой Отечественной войны А. М. Волков стал членом Союза писателей СССР. Военные годы писатель провел в эвакуации, и здесь из-под его пера вышли такие замечательные очерки, как "Математика в военном деле", "Славные страницы по истории русской артиллерии". Александр Мелентьевич писал к тому же радиопьесы и стихи ("Красная Армия", "Баллада о советском летчике", "Разведчики", "Юные партизаны", "Родина). В последние свои годы А. Волков занимался переводами книг Жюля Верна ("Необыкновенные приключения экспедиции Барсака", "Дунайский лоцман"), создал несколько повестей фантастического характера. Земной путь писателя оборвался 3 июля 1977 года, но его книги живут, издаются огромными тиражами и радуют девчонок и мальчишек нового времени.