Данный фильм является экранизацией одноимённого мультфильма и продолжением Disney зарабатывать на ностальгии. Все заранее похоронили фильм, но, оказалось, преждевременно. Фильм «Аладдин» оказался лучшим ремейком Disney, а если вы от фильма вообще ничего не жали, то вы из кинотеатра уйдёте с положительными эмоциями. Главное — не нужно ожидать от фильма более того, чем он является. Это фильм для детей, со всеми вытекающими, плюс — это экранизация мультфильма, а значит — его сюжет будет повторять и дополнять. Здесь не будет сюжетных поворотов,
До сих пор помню время, когда мне было лет 10. Суббота, раннее утро и мультсериалы Дисней по телевизору. Я ждала каждую серию с нетерпением и трепетом, и в особенности меня покорил «Алладин», а всем известный опенинг до сих пор остался где-то в подкорке головного мозга. Когда было объявлена работа над экранизацией «Алладина», я не особо верила в этот проект. Понятное дело, что таким образом компания Disney хочет заработать на ностальгии уже взрослых людей, но и вместе с тем познакомить нового зрителя с этой арабской сказкой. Но учитывая то,
«Аладдин» — очередная киноадаптация, получившая свое начало лишь потому, что студии Дисней было необходимо реанимировать старые проекты: «И либо сделать их ремейк, либо возродить франшизу заново». У «Аладдина» первый вариант. Компания вспомнила об известной серии, на которой можно хорошенько заработать, и судя по всему, она это сделает. У них даже получилась отличная промо-компания — в конце концов, чего стоила плохая графика не до конца отрендерованнованого Уилла Смита в роли Джина? Тысячи мемов, упоминаний и прикованных глаз к киноадаптации.
Так странно понимать, что Гай Ричи снял для Диснея пускай и не плохой фильм, но фильм лишённый его индивидуального творческого почерка. Только лишь в начале, в сценах погони, можно разглядеть некоторые намёки на его техники съёмки и монтажа. В остальном же, этот фильм похож на типичный для Диснея продукт. Красивый, зрелищный, с хорошими, хорошо спетыми(в оригинале) песнями, но всего-лишь продукт. Чтобы не быть слишком вторичными, авторы изменили некоторые мелкие сюжетные линии, разживали спорные моменты старого мультфильма и добавили действител
Для детей надо писать так же, как для взрослых, только лучше. (авторство цитаты приписывается нескольким писателям) «Книгу тысячи и одной ночи» я прочёл ещё в детстве, после этого читал отдельно «Аладдин и волшебная лампа» в пересказе для детей, смотрел отечественный фильм «Волшебная лампа Аладдина», так что к появлению диснеевского творения начала 1990-х годов был, что называется, подготовлен. Сценаристы, в полном соответствии со своими традициями и совершенной неожиданности для меня, существенно видоизменили историю, какими-то пер
Всё. В оригинале было хорошо всё. Это добрая сказка, которая имеет в себе два важных архетипа. Архетип первый и доисторический — Герой против Дракона. Архетип второй — свобода выбора. Муки о невозможности выбора жизненного пути тяготят и Аладдина, и Жасмин — это то, что сближает героев: несвобода, у каждого выраженная по-своему. Принцесса стремится сбежать из дворца — Аладдин стремится туда попасть, Джинн тоже мечтает о свободе. Что же произошло? То, что оба архетипа были разрушены, а за этим, как карточный домик, посыпалось всё повествов