"Чебурашка" - мультипликационный кукольный фильм, снятый Романом Качановым по произведениям Эдуарда Успенского и входящий в цикл мультфильмов о милом неведомом зверьке, получившем имя с легкой руки работника магазина. Короткометражный мультфильм 1972 года - это продолжение самой первой картины, в которой зритель впервые узнал о существовании добросердечного крокодила, милого Чебурашки, ехидной старушки и ее спутницы-крыски. В этот раз Чебурашка узнает, что у его самого лучшего друга, крокодила Гены, день рождения. Для мохнатого зверька это событие внове, поэтому он изо всех сил старается сделать самый лучший подарок для своего товарища. ДобровольцыГена получает от Чебурашки огромную коробку, но не успевает открыть ее, потому что в поле зрения друзей оказывается пионерский отряд, спешащий на высадку деревьев. Большеухий плюшевый зверек во что бы то ни стало хочет присоединиться к ребятам. Но сделать это он сможет только после того, как совершит добрый поступок. Друзья очень стараются сделать хотя бы скворечник, но поначалу у них ничего не получается. Чтобы не унывать, Гена берется за гармошку и учит маленького дружка маршировать. Но когда на их глазах несмышленые дети начинают от безделья лезть туда, где опасно, добряк-крокодил решает построить площадку для игр вместе с Чебурашкой, а потом, подражая пионерам, они решают сдать в металлолом... якорь от действующего корабля. Пионеры с охотой принимают этих трудолюбивых зверьков в свой отряд, несмотря на то, что не все у них получилось так хорошо, как хотелось, ведь главное - старание и стремление делать добрые дела. Добрая славаВ мультфильме звучит песня крокодила Гены, известная всем с детства по первой строке: "Пусть бегут неуклюже...", которая стала лауреатом "Песни года" 1972 и была исполнена дважды по многочисленным просьбам зрителей. Музыку к ней написал Владимир Шаинский, а слова - автор песен для мультсериала "КОАПП", Александр Тимофеевский. Продолжение истории про Чебурашку и его друзей было снято в 1974 году ("Шапокляк"), где неразлучные друзья боролись за чистоту водоемов. А спустя еще 9 лет появился заключительный фильм, в котором плюшевый герой обучался азам грамотности. В 2010 году в Японии вышел полнометражная анимационная картина, в которой создатели постарались максимально точно передать атмосферу старых советских мультфильмов, ставших классикой. В нее вошел и сюжет короткометражной картины "Чебурашка" 1972 года.
… или 12 лет чебурашки
Нет, здесь не будет приевшегося пересказа сюжета и рассуждений о значении произведения для мировой (или советской) анимации. Не будет слюнявой ностальгии: о, я смотрела этот мульт в детстве, и до сих пор цепляет! Не будет и сентиментальных заверений о том, что глубоко в душе мы все остаемся детьми. Не будет даже остроумных параллелей с творчеством Паланика или разбора происходящего в кадре а-ля семейный психоаналитик. Мы поговорим о серьезных, глубинных вещах. О национальной идее, предельных формах воображения, а также прикладной семасиологии.
В 90-ые годы Эдуард Успенский стал одним из первых (если не первым), кто в судебном порядке боролся за авторские права на свою интеллектуальную собственность советского периода. Хитрая система государственного финансирования позже обернулась большой проблемой с копирайтом: так как все оплачивалось из бюджета, то и права считались чуть ли не в народной собственности. В 00-ые Успенский стал одним из немногих (если не единственным), кто получил для своего творчества мощную иностранную поддержку. В Японии решили снять собственное, ниппонское, продолжение «Приключений Крокодила Гены». Разумеется, в дикий восторг отаку привело не зеленокожее пресмыкающееся, а шерстяной коричневый зверек с большими ушами. Поразительно, но придуманный полвека назад Чебурашка до сих пор является абсолютным медийным лидером среди всех русских (советских) персонажей. Отчего? Все просто: г-н Успенский в приступе воистину вселенского вдохновения создал… первое в новом времени русское нечто.
Когда советские авторы пытались создать нечто, у них получалась калька. Когда сегодняшние авторы пытаются создать нечто, у них получают смешарики, и видит бог, уж лучше бы у них получалась калька. Да что там говорить, даже в совершенно низком жанре телевидения у нас есть только два по-настоящему успешных отечественных проекта: это «КВН» и «Что? Где? Когда?». Все остальное за нас придумал Чак Бэррис в далеких 60-ых — получите, распишитесь и адаптируйте. Чебурашка же намного выше отдельного формата, он не только символ, но и квинтэссенция всего самостного русского движения за грань. То есть бесконтрольный полет фантазии в парадигме русского сознания обязательно приведет нас к образу Чебурашки в случае, если будет проходить по идеальной траектории. Лопоухое, неведомое, непонятно откуда взявшееся; с одной стороны — дружелюбное, с другой — своим внешним видом вызывающее известные опасения, наше.
Несколько лет назад сенатор Совета Федерации Максим Кавджарадзе предложил создать в России собственный интернет, закрытый для стран Евросоюза и США. С тех пор эта идея всплывает то тут, то там, и на сегодняшний день ориентировочная дата запуска 2020-ый год. Многие приняли за шутку не столько саму идею (частичная реализация такого проекта более чем возможна), сколько название, которое сенатор дал новой Сети. Он предложил назвать ее… Чебурашка. К сожалению, поднявшие на смех г-на Кавджарадзе комментаторы не смогли понять двух принципиальных вещей. Во-первых, если хочешь создать что-то обособленное от Запада и по-настоящему наше, то в символьном плане — это Чебурашка и есть. Говоря проще, впервые в рамках законотворческой инициативы название чего-либо так точно совпало с сутью называемого предмета. А во-вторых (и вероятно, сенатор от Липецкой области дошел до этого интуитивно) здесь вступает в действие фонетически-смысловое противоречие. Само созвучие слова «чебурашка» чрезвычайно располагающее. То есть плохую вещь Чебурашкой не назовут. Для нашего сознания он навсегда останется чем-то милым, наивным и невинным. И здесь случайное открытие г-на Кавджарадзе может иметь обширное прикладное применение.
Например. Недавний ребрендинг милиции можно признать неудачным. Они поменяли название, они поменяли форму, что не так? «Они не поменяли содержание! — ответят мне узколобые комментаторы. — Без изменения сути все остальное бесполезно». Да черта с два! Язык — великая сила. Вот переименовали бы ментов в чебурашку. Шерстяная коричневая форма и погоны, стилизованные под огромные круглые уши, лепота! Но главное — успокаивающее звучание. Как раньше было? Вам — Откройте, милиция! Вы — Караул! Мусора по беспределу двери выносят, я адвокату звоню, на радио и в региональные редакции, притесняют, дескать, сволочи, мою свободу, так что лучше вам убраться по добру! Но сможем ли мы с той же враждебностью отнестись к фразе «Откройте, пожалуйста, к вам чебурашка»? Да хоть бы они и дверь ломали, что тут скажешь? Помогите, ко мне в квартиру ломится… Чебурашка? Ну-ну… Или принятая формула «за вами уже выехали». Страшно? Страшно! 37-ой вернулся! Бдительные люди в кожаных плащах ждут, когда ты выйдешь в гастроном. Сравним: «Мы выслали за вами наряд чебурашки». Ну выслали и выслали, напою их чаем. Или как прекрасно бы звучало на улице: «Добрый день, разрешите представиться, старший лейтенант Чебурашки такой-то». Как бы подразумевается, что Чебурашка — это вполне реальная персона, в подчинение у которой находится улыбчивый лейтенант. Можно даже ввести особое звание: вместо генерала-майора, например, генерал-чебурашка.
Но основной потенциал, конечно, безвозвратно упущен. К сожалению, Успенский опоздал. Вся наша история могла сложиться иначе. Трудись Эдуард Николаевич хотя бы в 20-ые годы прошлого века, вместо устрашающих слух ГУЛАГов на карте нашей Родины появились бы умиротворяющие Чебурашки. И хорош бы был тов. Солженицын, рассказывающий в прозе о зверствах, которые пережил… в Чебурашке. (Шиш тебе, а не нобелевка, шиш!) Хороши бы были наши диссиденты, вторящие ему. Да кто б им поверил? Да их бы на смех! Поголовно! Позор на весь мир! Да и приговоры в то суровое время звучали бы помягче. Подсудимый приговаривается к 7 годам строгого режима чебурашки. Внушает? Ничуть! Даже сейчас мы спокойно относимся к надписям вида «Чебурашка плюшевый со звуком мульти-пульти, детям — от 3 лет». Ведь это ничего, что верхний порог не обозначен, главное — что нижний не столь велик. В общем, как по мне, общество уже вполне готово, и если как можно быстрее принять на вооружение развитую мной идею г-на Кавджарадзе, то, думаю, в самом ближайшем будущем нас всех ждут как минимум 12 лет чебурашки. А то и больше!
… или 12 лет чебурашки Нет, здесь не будет приевшегося пересказа сюжета и рассуждений о значении произведения для мировой (или советской) анимации. Не будет слюнявой ностальгии: о, я смотрела этот мульт в детстве, и до сих пор цепляет! Не будет и сентиментальных заверений о том, что глубоко в душе мы все остаемся детьми. Не будет даже остроумных параллелей с творчеством Паланика или разбора происходящего в кадре а-ля семейный психоаналитик. Мы поговорим о серьезных, глубинных вещах. О национальной идее, предельных формах воображени