Режиссер: Джим МакБрайд
"Фламандская доска" - картина Джима Макбрайда, поставленная по мотивам романа Артуро Переса-Реверте. Джулия (Кейт Бекинсейл) работает реставратором. Однажды, занимаясь своим любимым делом, она обнаруживает под красками картины "Игра в шахматы" знаменитого фламандца Питера ван Гюйса другую картину. Она понимает, что наследников этого произведения интересует лишь материальная сторона дела и мало волнуют древние тайны. Но самой Джулии хочется разгадать, что может означать надпись под красками картины. После того, как убивают её друга, на
Актеры: Кейт Бекинсэйл, Джон Вуд, Шинед Кьюсак, Подж Биэн, Питер Уингфилд, Хелен Маккрори, Майкл Гоф, Арт Малик, Джеймс Вильерс, Энтони Милнер, Майкл Голай
Продолжительность: 01 ч 42 мин
Ключевые слова: Остросюжетные триллеры, Зарубежное кино, Боевики и триллеры, Наследство, Убийство, Пистолет, Межрасовые отношения, Кормление грудью, Шахматы, Отношения дяди и племянницы, Сексуальное преступление, Ярмарка с аттракционами, Живопись, Отношения учителя и ученика, Снятие бюстгалтера, По мотивам романа, Независимый фильм, Женщина топлесс, Оригинальное название из одного слова, Кислородная маска, Бывший любовник, Женская нагота, Рентгеновский луч, Чихание, Друг — гей, Сон, мечта, Куннилингус, Замок, Предательство, Барселона (Испания), Волосатая женщина, Средневековье, Голая грудь, Люгер
Артуро Перес-Риверта современных испанский автор детективных и исторических романов. Его книги читать довольно тяжело, а возможно дело в переводе. Мне легче всего дались «Клуб Дюма» и «Фламандская доска» — одна из моих любимых книг этого автора. Прочитав ее первый раз, пожалела о том, что не умею играть в шахматы, и уже второй раз читала, разложив рядом шахматную доску и предварительно ознакомившись с правилами игры. Даже поискала в интернете «Питер Ван Гюйс», посмеялась над собой, что приняла вымысел за правду, и оказалась не одна та
Фильм был создан по мотивам романа Артуро Переса-Реверте «Фломандская доска», я подчёркиваю: по мотивам, и то весьма отдалённым мотивам. Захватывающую и напряжённую драму превратили в бульварный детективчик. Сценарий адаптирован не просто примитивно, он в целом ряде случаев просто извращет глубокий смысл книги, в плоть до того, что просто отсутсвуют ключевые персонажи романа, иные изменены до неузнаваемости. Все нестыковки перечислять не имеет смысла, читайте книгу. Но помимо слабой адаптации сценария, теряющего все «вкусности» (во