Режиссер: Керк Уайз, Гари Троусдэйл
Режиссёры Керк Уайз и Гари Троусдэйл достаточно вольно интерпретировали сюжет книги Виктора Гюго "Собор Парижской богоматери", но, поскольку речь идёт о детском мультфильме, зрители наверняка простят свободный "пересказ" классики. В этом проекте Квазимодо оказывается сыном цыганки, а его наставник - жестоким судьёй, в своё время убившим мать горбуна. Торжеству добра над злом содействуют капитан Фибис, начальник стражи, и уличная танцовщица Эсмеральда, которая добра так же, как и прекрасна. Фильм, в котором каждый из известных героев Г
Актеры: Деми Мур, Том Халс, Тони Джей, Кевин Клайн, Джейсон Александер, Мэри Кей Бергман, Кори Бертон, Джим Каммингс, Билл Фагербакки
Награды: Оскар, Золотой глобус, Сатурн, Золотая малина
Продолжительность: 01 ч 31 мин
Бюджет: $100,000,000
Как уже многим известно, что Дисней, если экранизирует какое-то произведение(книгу, роман, повесть, сказку и т. д.) то в 99% случаев от оригинала остаётся только название, да имена некоторых персонажей. Хотя, на мой взгляд, такая беда есть почти у всех голливудских мультфильмов. Меняется практически всё: сюжет, характеры персонажей, их внешний облик, мораль, добавляются новые персонажи, и удаляются некоторые из первоисточника. Получается, это даже не экранизации, а отдельные истории, никак не связанные с оригиналом. Причём это касаетс
Мультфильм, будучи созданным студией Дисней, рассчитан на детскую аудиторию и именно поэтому, наверно, авторы так круто перевернули сюжет. В романе Гюго всё совершенно не так закончилось: Эсмеральда была повешена, Квазимодо умер на её могиле от горя, а Феб женился на Флёр де Лис (которой в мультике и вовсе не было, хотя она очень интересный персонаж, влияющий на развитие сюжета, — по книге). Наибольшая ошибка сценаристов, полностью убившая логику всей истории — это судья Фролло. В оригинале он был священником и любовь запретна д
Было бы предосудительно критиковать мультфильму за изменение, упрощении, редактировании и цензуре романа Виктора Гюго «Собора Парижской Богоматери». Согласитесь, невозможно все действия и события, происходящие и разворачивающиеся в оригинальном произведении уместить в анимационной ленте. Это было крайне проблематично. В этом и возникла необходимость применения вышеперечисленных действий. Рисованный анимационный фильм не является прямой экранизацией романа, а всего лишь его вольной интерпретацией, и в первую очередь ориентирован для юн
Несмотря на счастливый конец, мультфильм пропагандирует расизм и мотивирует издеваться над людьми, которые как либо отличаются от нормальных людей. Если смотреть с точки зрения экранизации романа Гюго — всех героев упростили, они без характера. 1. Эсмеральда. Красиво прорисованный персонаж, больше ничего сказать не могу. Весь мультфильм она изображает из себя сильную женщину, которая может постоять за себя, но ее почему всё время кто-то спасает от бед. Сначала Феб ее спас, потом Квазимодо… В чем ее сила? Девушка непостоянная