Фильм "Последние дни диско, 1998". Вся информация о нём на KinoClever

Последние дни диско

The Last Days of Disco

6.1 

Последние дни диско - постер

1998 / США / Комедия, Драма, Музыкальный, Мелодрама 16+

"History is made at night"

КиноПоиск: 6.2

Режиссер: Уит Стиллмэн

"Последние дни диско" - музыкальная комедийная мелодрама режиссера Уита Стиллмена. В конце восьмидесятых годов прошлого века Манхеттен был самой богемной частью Нью-Йорка. Здесь находились сотни ночных клубов, которые каждый вечер наполнялись до отказа желающими оторваться на дискотеке. Одни шли туда за отношениями, другие - за необычными ощущениями, ну а третьи шли ради диско, которое заставляло двигаться в такт. Среди обычных прожигателей жизни затесались Алиса (Клоэ Севиньи) и Шарлотта (Кейт Бекинсэйл) - две подруги со времен колле

Актеры: Роберт Шон Леонард, Хлоя Севиньи, Кейт Бекинсэйл, Крис Эйгеман, Маккензи Астин, Мэтт Кислар, Дженнифер Билз, Мэтт Росс, Тара Сабкофф, Майкл Уэтерли, Эдоардо Баллерини, Дэвид Торнтон, Берр Стирс

Продолжительность: 01 ч 54 мин

Бюджет: $8,000,000

Ключевые слова: Женщина топлесс, Пение, Певец, Квартира, Боли в спине, Удар в лицо, Женская нагота (вид спереди), Упоминание Джона Траволты, Страх перед обязательствами, Портье, Кровотечение из носа, Ревность, Девственник (девственница), Отмывание денег, Небоскреб, Честность, Сотрудник, Собака, Наркотики, Преследуемый собакой, Зеркальный шар, Закусочная, Дождь, Деньги, Литий, Аптекарь, Писатель, Закадровый голос, Ограбление, Аптека, Сиквел, Книгоиздание, Судьба, Барселона (Испания), Старение, Третья часть (триквел), Друг, Уголовное судопроизводство, Семейные отношения, Ложь, Депрессия, Хроникальный материал, Писсуар, Часть трилогии, Танец диско, Расследование, Увольнение с работы, Владелец ночного клуба, Музыка в стиле диско, 1980-е, Фотокопировальное устройство, Цинизм, Друзья, которые ненавидят друг друга, Глупость, Высокомерие, Пишущая машинка, Спрятанные деньги, Близость на одну ночь, Танцевальный клуб, Реклама, Ресторан, Кровь, Танцы, Манхэттен, Нью-Йорк, Употребление наркотиков, Смерть, Менструация, Женская нагота, Избиение, 1970-е, Мочеиспускание, Ливень с ураганом, Любовный треугольник, Помешательство, Помошник прокурора округа, Друг по колледжу, Голая грудь, Паспорт, Ночная жизнь, Званый обед, Песня, Зависть, Мужская нагота, Юрист, Продвижение по службе, Воровство, Протест, Старинная одежда, Гимн, Выпускник, Диско, Выпивка, Женская дружба, Комиксы, Распитие спиртных напитков, Испания, Болезнь, передающаяся половым путем, Лимузин, Секс, Больница, Эпидемия, Брак, женитьба, Мужская ванная комната, Рукопись, Книга, Наркотическая зависимость, Гомосексуал, Метро, Гонорея, Популярность, Нагота, Костюм, Машина скорой помощи, Мелодия «Amazing Grace Hymn», Судебное преследование, Курение сигарет, Редактор, Кафе, Яппи, Учащийся частной средней школы, Город Нью-Йорк, Рассказывание истории, Бывший одноклассник, Танец, Ночной клуб, Вор, Книжный редактор, Глажка, Безработица, Поддразнивание, Свидетельское показание, Строб, Поиск работы, Такси, Герпес, Конфетти, Предписание, Рейд наркополиции, Танцор, Притворство героя геем, Кофе, Венерическое заболевание, Дружба, Продажа наркотиков, Сосед по комнате

Как было правильно подмечено одним из предыдущих рецензентов, в фильме не чувствуется эпохи 80-х. Создатели промахнулись, может быть, намерено, но сложилось ощущение, что некие молодые люди с чего-то вдруг решили послушать Донну Саммер в то время, когда весь мир уже угорал под грандж. Но даже если бы режиссер постарался и попросил оператора снимать на старую камеру, откопать старую пленку и монтировать в духе «Городского ковбоя» или «Бриолина», все равно бы ровным счетом ничего не получилось. Ибо товарищ Стиллман внушил себе, что эпох