Все комментарии фильм "Джейн Эйр, 2010"

Джейн Эйр. Все комментарии

Не прочитав книгу, я бы многое не поняла в этом фильме. Режиссер упустил много важных моментов, без которых картина выглядела обрывистой, непонятной, или даже немного странной. Я не сопереживала нынешней Джейн Эйр, режиссер не изобразил те страдания, которые перенесла героиня ни в доме миссис Рид, ни в Ловуде. Все произошло быстро и ничуть не оставило те чувства, которые я испытала после прочтения книги. Кто-то скажет, на то это и фильм, чтобы сосредоточить зрителя на главном, но увы, писательница сочла нужным подробно описать детство своей

Более точного описания ощущений от просмотра сей экранизации и не придумаешь! Дух книги изуродован! Целостность, последовательность первоисточника исковеркана! Волна негодования столь сильна, что не знаешь с чего начать… разочаровало практически всё,начиная от выбора актеров(хотя и не всех),заканчивая сценарием. Но постараюсь передать все по порядку: Миа Васиковска. На мой взгляд, внешность актрисы соответствует описанию Шарлотты Бронте. С первых страниц книги складывается впечатление, что внешние черты Эйр безжизненны и пусты, чего не скаж

Начну с того, что экранизация 1983 года мне совсем не нравится, особенно игра Зилы Кларк. К Джейн Эйр как к героине я всегда относилась с глубоким уважением, а именно в этом мини-сериале она порой вызывала у меня негативные эмоции. Я не видела в ней Джейн. С интересом наблюдала игру Тимоти Далтона, и все. Что касается этого фильма, то он оставил у меня гораздо более приятные впечатления. Майкл Фассбендер и Миа Васиковска-идеальные, на мой взгляд, мистер Рочестер и Джейн Эйр. Майкл-один из моих любимых актеров, и я даже не сомневалась в том,

Должна сказать, что я давно не питаю иллюзий по поводу экранизаций — фильм не будет книгой, как бы многим не хотелось. Для меня очевидно, что кинематограф и литература — вещи разные. Но все равно везде одни негодования. Для меня знакомство с фильмом произошло раньше, чем с книгой. Меня он тогда настолько захватил, что я просто не могла упустить возможности прочесть роман Шарлотты Бронте. И знаете — фильм после этого не стал мне нравится меньше. Да, я соглашусь с мнением многих, что для зрителя, не читавшего книгу, Фильм будет не до конца пон

«Я бессильна запечатлеть картины, мною воображаемые» Вчера закончила перечитывать книгу Ш. Бронте «Джейн Эйр». Зачастую стараюсь смотреть, если есть такая возможность, фильмы после прочтения того или иного произведения. Так произошло и в этот раз. Осмотрев список экранизаций, выбрала данную абсолютно интуитивно. И, знаешь, не пожалела. «Джейн Эйр» К. Фукунага это мрачнопотрясающая картина: с первых минут захватывающий сюжет, причудливо сплетённый и влекущий. Если книга приводит разум в порядок, фильм — будоражит, приятно путает

Все предыдущие экранизации романа Шарлотты Бронте были мною просмотрены, вплоть до старинной версии 1943 года с Орсоном Уэллсом и Джоан Фонтейн. Вариант 2006 года, снятый Сюзанной Уайт, с Рут Уилсон и Тоби Стивенсом является трепетно любимым и неоднократно пересмотренным, но в прениях на тему «лучшей Джейн и лучшего Рочестера» я никогда не участвовала, справедливо полагая, что у каждого читателя и зрителя они свои. Но, ознакомившись с данным творением, не могу удержаться, чтобы не высказаться. Мисс Эйр, объясняясь с мистером Рочестером, ска